Непокорная душа - Страница 26


К оглавлению

26

Наверное, на несколько минут она потеряла сознание, а может, просто заснула, но, снова с трудом открыв глаза, почувствовала, что у нее ужасно разболелась голова. Они уже ехали по лесу, сквозь ветви деревьев пробивалось заходящее солнце. Она повернулась к Полу. Уходящий день изменил черты его лица. У него был изможденный, усталый вид. Глаза ввалились, под ними появились темные круги.

— Куда мы едем? — спросила Китти и удивилась собственному голосу. Теперь он стал резким, почти грубым и хриплым.

Пол, не поворачиваясь к ней, внимательно следил за дорогой.

— Ко мне домой. Уже недалеко.

Еще час назад Китти бы горячо запротестовала и наотрез отказалась бы переночевать у него, но теперь ей было абсолютно все равно.

— Понятно.

Пол нахмурился.

— Или тебя лучше оставить в гостинице?

Китти равнодушно пожала плечами.

— Какая разница?

То, что казалось ей раньше важным и значительным, теперь потеряло всякий смысл.

— Я предупредил мою экономку приготовить что-нибудь на ужин к нашему приезду.

Китти отвернулась к окну.

— Я не голодна, — мрачно произнесла она. Деревья между тем стали попадаться все реже и реже: выехав из леса, Пол неожиданно свернул на узенькую дорожку, посыпанную гравием, и остановился у невысоких ворот.

Несколько минут он молча смотрел на застывшую Китти, не решаясь дотронуться до нее, но потом ласково коснулся ее плеча и попросил:

— Пошли.

Китти взглянула на него и затем отвернулась.

— Оставь меня одну.

Пол легонько подтолкнул ее.

— Давай, Китти, не раскисай. — И, заметив, что она опять безучастно уставилась в окно, хорошенько потряс ее, пытаясь привести в чувство.

Но и это не подействовало.

— Хорошо. Теперь я знаю только один способ, как вернуть тебя к жизни, — с этими словами он обнял ее, повернул ее голову к себе и поцеловал.

Мягкое прикосновение его губ разбудило Китти. Откуда-то вновь появились силы, и рука девушки легла на плечо Пола в тщетной попытке оттолкнуть его, но в тот же миг ее затопила всеохватывающая жажда близости. Ей внезапно захотелось прижаться к Полу и впитать в себя ошеломляющий запах, всегда сопутствующий ему и не дающий ей покоя, пробежаться кончиками пальцев по его телу, дотронуться до лица и взъерошить его волосы. И запомнить, навсегда запомнить и пережить это необыкновенное ощущение.

Пол снова разжег в ней огонь, на время затмивший собою другие переживания. Его руки нежно коснулись ее шеи над воротничком блузки и заскользили вниз, к верхней пуговке. Китти вдруг осознала, что сдерживает дыхание, а ее кожа горит в ожидании неизвестного. Глаза Пола полыхали страстью, и она почувствовала, как ответное желание охватывает ее. Он медленно расстегивал пуговицы на ее блузке, и она застонала, когда мужская мягкая ладонь дотронулась до тонкой ткани ее бюстгальтера. А потом, когда его уже не было на ней, и он ласкал ее набухшие груди, Китти не могла сдержаться и, крепче прижимаясь к нему, прошептала на ухо:

— О Господи, Пол, как я хочу тебя!

Глубоко вздохнув, он отстранился от нее и, чуть улыбаясь, внимательно посмотрел на девушку. Его взгляд светился триумфом.

— Повтори, — хрипло приказал он.

Китти, еще находившаяся во власти безумной страсти, повиновалась:

— Я хочу…

И тут до нее дошел смысл собственных слов. В ужасе она целую минуту молчала, а потом выдохнула:

— О Боже… — И дрожащими пальцами поспешила застегнуть все пуговки на блузке.

Она чуть снова не заплакала оттого, что Полу удалось-таки вынудить ее признаться в этом, и теперь уже нельзя было ничего изменить.

— Ну, слава Богу, — улыбнулся Пол. — Теперь ты снова ожила и даже сопротивляешься, — произнес молодой человек и открыл дверцу машины.

— Подлая выходка, — яростно выдохнула зардевшаяся Китти.

Ее пылающие щеки явно производили впечатление на Пола.

— Может быть. Но нельзя было оставить тебя в таком состоянии. Жалеть себя — бесполезно. А твое признание — мне награда.

Китти в смущении отвернулась.

— Если бы ты был джентльменом, то забыл бы все, что я только что наговорила, — с трудом выдавила она из себя.

— Ну вот, и ты сделала открытие, — расхохотался Пол. — Теперь мы квиты. Я не джентльмен, — сказал он и пошел открывать ворота.

Китти торопливо освободилась от ремней безопасности, выскочила из машины и остановилась в нерешительности. Ничего не скажешь, его метод действительно эффективен. Как же Пол Рэнделл жесток! Китти охватили злость, обида и ненависть, накопившиеся за время их короткого знакомства. Но и она хороша! Уже давно нужно было крепко-накрепко выучить, что в его присутствии следует постоянно контролировать свои поступки. А вместо этого она растаяла от его поцелуя, да еще выдала себя: как могли эти слова случайно сорваться у нее с языка!

Большой каменный дом, типичный для этой части Англии, потряс ее своим величием и мощью. Пол вежливо провел ее к главному входу, помог с сумками, и Китти решила, что волноваться пока не о чем.

На верхней ступеньке крыльца их встречала женщина средних лет.

— Стейси, — обратился к ней Пол, — это мисс Харрисон. Ты уже приготовила ей комнату? Хорошо. Тогда проводи нашу гостью наверх. Мне кажется, ей нужно принять ванну и хорошо отдохнуть.

Он бросил нежный взгляд на Китти, и та с удивлением уловила в нем тень сочувствия.

— Иди со Стейси. Я поднимусь с твоим багажом минутки через две.

Китти пошла вслед за экономкой и вскоре очутилась в небольшой уютной спаленке с видом на просторный фруктовый сад. Окна были широко распахнуты, и вечерний ветерок, доносивший с улицы нежные ароматы цветов, раскачивал легкие шелковые занавески. Девушка опустилась в широкое, мягкое кресло и бессильно уставилась на потолок, украшенный лепным орнаментом.

26